

St David’s Day can feel like “Wales Day”, with children in Welsh Lady costumes and rugby shirts and woolen caps making daffodil crafts in school, shops trying to sell Welsh Cakes and Bara Brith, and plastic dragons made in China roaring all over the retail sector. Yet the kitsch doesn’t feel sarcastic, or shallow, but rather an affectionate nod to the obvious signs of Welsh identity. People dress their kids up as Welsh as they dressed up as Welsh and back and back, and in fact the early Welsh Ladies themselves were dressing up as Welsh Ladies as a way to go to market. Much that is specific to Wales is invisible and elusive– a quality of heart and poetry and singing and performance and community. It’s hard to specify, this thing called “Welsh”– within it there’s the warm cuddliness of a cwtch combined with the hard-scrabble get-on-with-life of rugged hill people, and miners. At least that’s how I see it after seven years here. Any Welsh friends are welcome to correct me! Read the rest of this entry »
Like this:
Like Loading...